Πότε Ξανά (Let Me Go) – Greek Version

Έλενα Παπαρίζου


Από το Άλμπουμ Υπάρχει Λόγος που κυκλοφόρησε το 2007

Έλενα Παπαρίζου – «Πότε Ξανά (Let Me Go) – Greek Version» (2007). Περιλαμβάνεται στο άλμπουμ «Υπάρχει Λόγος». Μουσικά κινείται στο ύφος Pop, Folk, World, & Country.

Περισσότερα τραγούδια και πληροφορίες στη σελίδα στο Mad.gr.

Ακούστε το «Πότε Ξανά (Let Me Go) – Greek Version» σε Spotify, YouTube και στο Mad.gr.

Στίχοι

Δρόμος μπροστά είναι ανοιχτός
Δrómos mprosta eínai anichtós
και σου το δείχνω να πας
kai sou to deíkno na pas
έχει καιρό και να ντυθείς
échei kairó kai na ntifthís
βγες από τη φύλακή σου
vges apó ti fýlaki sou
συγγνώμη λες κερί που καίς
sygnómi les kerí pou kaís
δεσμά λυτά και άντε γεια σου
desmá lytá kai ánte geia sou
τέλος πια σε ό, τι με πονά
télos pia se ó, ti me poná
Ποτέ ξανά μη γυρίσεις μη μ’αγγίξεις
Poté xaná mi gýrises mi m’aggíxeis
ποτέ ξανά δε θα κλάψω θα ξεχάσω
poté xaná de tha klápsō tha xechásō
να μην μου λες πως μ’αγαπάς
na min mou les pos m’agapás
και δες εσύ πού πας
kai des esý pou pas
Λάθη πικρά μεσ’τη φωτιά
Láthi pikrá mes’ti fotiá
να ξεκινούν πυρκαγιά
na xekinoún pyrkagiá
μεσ’ τον καπνό μπορεί να δω
mes’ ton kapnó borei na dō
να πονάς μια φορά
na ponás mia forá
δεν είσαι εσύ για μια ζωή
den eísai esý gia mia zoí
θα βρω ξανά άλλη αγάπη
tha vrō xaná álli agápi
κάπου εμπρός υπάρχει ένα φως
kápoú embrós yparchí ena fos
Ποτέ ξανά μη γυρίσεις μη μ’αγγίξεις
Poté xaná mi gýrises mi m’aggíxeis
ποτέ ξανά δε θα κλάψω θα ξεχάσω
poté xaná de tha klápsō tha xechásō
να μην μου λες πως μ’αγαπάς
na min mou les pos m’agapás
και δες εσύ πού πας
kai des esý pou pas
Συγγνώμη λες κερί που καίς
Sygnómi les kerí pou kaís
δεσμά λυτά και άντε γεια σου
desmá lytá kai ánte geia sou
τέλος πια σε ότι με πονά
télos pia se ó, ti me poná

Ακούστε στο Spotify